Внутреннее тестирование Вики/E-XII — различия между версиями

Материал из ЭнциклопАтис

Перейти к: навигация, поиск
м
м
Строка 14: Строка 14:
 
<center><span style="color:purple;font-weight:bold"><big><big>'''Jena Year 2470'''</big></big></span></center>
 
<center><span style="color:purple;font-weight:bold"><big><big>'''Jena Year 2470'''</big></big></span></center>
  
<span style=color:red><sub>—————————————</sub><br>'''▼ TO TRANSLATE ▼'''<br><sup>—————————————</sup></span>
+
{{Quotation|''Bélénor Nébius, narrator''|:''"So Belenor, have you been able to progress as you wanted to on your story these past few months? You were close to the end, weren't you?"
{{Quotation|''Bélénor Nébius, narrateur''|« Alors Bélénor, as-tu pu avancer comme tu voulais sur ton récit ces derniers mois ? Tu étais proche du bout, non ?»
 
  
Accoudé dos au rebord du bassin circulaire creusé dans l’écorce, le corps à moitié immergé dans l’eau fraîche, Bélénor sentit ses muscles se raidir. Melkiar, assis en tailleur sur l’îlot circulaire, le fixait avec intensité en attendant sa réponse. Il était totalement nu.
+
Leaning with his back to the edge of the circular pool carved into the bark, his body half immersed in the cool water, Belenor felt his muscles stiffen. Melkiar, sitting cross-legged on the circular islet, stared intently at him while waiting for his answer. He was completely naked.
  
« Ça avance, oui. Il ne manque plus quelques chapitres. Je suis plutôt lent, tu sais… Puis j’ai réécrit beaucoup de choses ces derniers mois.
+
:''"It's coming along, yes. There are only a few chapters missing. I'm pretty slow, you know… Then I rewrote a lot of things in the last few months."
  
— Depuis combien d’années travailles-tu sur les aventures du Masque Noir ? Je ne me souviens plus. Le temps file si vite.
+
:''"How many years have you been working on the adventures of the Black Mask? I can't remember. Time flies so fast."
  
— Depuis sept ou huit ans, je crois… Mais c’est sans compter les longs mois de pause, les ré-écritures et les nouveaux rêves que j’ai fait.
+
:''"For seven or eight years, I think… But that's not counting the long months of breaks, rewrites and new dreams I had."
  
— Oui, bien sûr. Ma question n’était pas une critique, rassure-toi. »
+
:''"Yes, of course. My question was not a criticism, rest assured."
  
Quittant Bélénor du regard, le Fyros interpella Varran, dont seuls les oreilles et le crâne dénudé émergeaient du bain.
+
Leaving Belenor's gaze, the Fyros called out to Varran, whose ears and bare skull alone were emerging from the bath.
  
« Sais-tu quand ton frère est censé arriver, Varran ? »
+
:''"Do you know when your brother is supposed to arrive, Varran?"
  
L’imposant Fyros sortit la tête de l’eau et haussa les épaules.
+
The towering Fyros poked his head out of the water and shrugged.
  
« Il ne devrait pas tarder. Il est allé s'entraîner avec Xynala après le déjeuner.
+
:''"He shouldn't be long. He went to train with Xynala after lunch."
 
 
— Et les autres ? »
 
  
 +
:''"What about the others?"
 +
▼ TO TRANSLATE ▼
 
Varran jeta un regard à Bélénor qui haussa à son tour les épaules. Melkiar soupira. Tout juste rentré à Fyre il y a quelques jours, après une longue absence, le Fyros avait donné rendez-vous aux thermes à ses camarades. En effet, l’Armée impériale avait été envoyée loin à l’ouest du Désert afin de repousser les tribus fyrosses insoumises, et avait pour l'occasion fait appel à quelques réservistes qualifiés. Si l’Empire Fyros avait de tout temps dû coexister avec ces rebelles, ceux-ci s'étaient montrés particulièrement calmes ces deux dernières décennies. Mais il y a peu, la tribu des Sauvages avait réussi l’exploit d’assujettir plusieurs groupes rivaux, devenant de facto le principal ennemi de l’Empire à l'intérieur même de ses frontières. Voulant marquer le coup, et rappeler aux tribus insoumises sa puissance, l’Empereur Thesop décida d’envoyer ses troupes « discuter » avec les Sauvages. Melkiar étant issu de la tribu des Larmes du Dragon, la plus puissante tribu assujettie à l’Empire installée à l’ouest du Désert, mais aussi la plus grande rivale des Sauvages, on lui avait demandé de rejoindre l’expédition afin de jouer le rôle d’intermédiaire. Le jeune prodige accepta sans sourciller l’ordre impérial, qui fût pour lui une occasion de revoir sa famille.
 
Varran jeta un regard à Bélénor qui haussa à son tour les épaules. Melkiar soupira. Tout juste rentré à Fyre il y a quelques jours, après une longue absence, le Fyros avait donné rendez-vous aux thermes à ses camarades. En effet, l’Armée impériale avait été envoyée loin à l’ouest du Désert afin de repousser les tribus fyrosses insoumises, et avait pour l'occasion fait appel à quelques réservistes qualifiés. Si l’Empire Fyros avait de tout temps dû coexister avec ces rebelles, ceux-ci s'étaient montrés particulièrement calmes ces deux dernières décennies. Mais il y a peu, la tribu des Sauvages avait réussi l’exploit d’assujettir plusieurs groupes rivaux, devenant de facto le principal ennemi de l’Empire à l'intérieur même de ses frontières. Voulant marquer le coup, et rappeler aux tribus insoumises sa puissance, l’Empereur Thesop décida d’envoyer ses troupes « discuter » avec les Sauvages. Melkiar étant issu de la tribu des Larmes du Dragon, la plus puissante tribu assujettie à l’Empire installée à l’ouest du Désert, mais aussi la plus grande rivale des Sauvages, on lui avait demandé de rejoindre l’expédition afin de jouer le rôle d’intermédiaire. Le jeune prodige accepta sans sourciller l’ordre impérial, qui fût pour lui une occasion de revoir sa famille.
  

Версия 19:06, 13 февраля 2022

Шаблон:Внутреннее тестирование Вики