…t first glance, he must have been two hundred meters below the surface. By chance, he had been thrown by the shock wave, and had fallen down the side of the
43 КБ (7812 слов) - 16:39, 29 мая 2022
…ière vue, il devait se trouver à deux cents mètres sous la surface. Par chance, il avait été projeté par l’onde de choc, et avait chuté à flanc de
…onnu pour être connecté à un immense réseau de galeries. Si on a de la chance, il se peut qu’on tombe dessus ! »
49 КБ (8882 слова) - 16:23, 29 мая 2022
…dans sa bouche débarrassée du sifflet pour étouffer ses hurlements. Par chance, il était encore seul, et personne n’était en mesure de découvrir l’
…pporter une telle douleur ? C’était inconcevable, il n’y avait aucune chance qu’il en réchappe. Laissant de funestes pensées obscurcir sa raison, il
27 КБ (4813 слов) - 16:17, 29 мая 2022
À nouveau, Pü n’aurait qu’une seule chance. Et jusqu’alors, la chance lui avait souvent souri. Finalement, peut-être que le Kami Noir veillait r
49 КБ (8932 слова) - 16:18, 29 мая 2022
…forehead. How could he bear such pain? It was inconceivable, there was no chance of him surviving that. Letting baleful thoughts darken his reason, he was a
24 КБ (4324 слова) - 16:32, 29 мая 2022
Again, Pü would have only one chance. And so far, luck had often smiled on him. Finally, maybe the Black Kami wa
44 КБ (7965 слов) - 16:32, 29 мая 2022
…ot change. They charged at the homins, inexorably, as if there was still a chance, or as if that was all they knew how to do. Paws torn off, carapaces broken
28 КБ (4975 слов) - 16:34, 29 мая 2022
…e other creatures put together, by far. If we take him out, there's a good chance his army will be routed. Your uncle and I will take care of him. You take c
28 КБ (4982 слова) - 16:35, 29 мая 2022
…d, today the cards have been completely reshuffled…. This is a chance. A chance to fight the Sacred War your way…. Preserving your own free will. So take
…were mine when, already old and finally arrived on the New Lands, I met by chance some of these homins, who in many points, reminded me of the group that Pü
24 КБ (4355 слов) - 16:35, 29 мая 2022
…, this strange and anguishing moment, and all its potential of meaning. By chance, his comrades gave him the opportunity to pass to another thing: Xynala had
…Melkiar and Tisse, it's simply because, unlike you, I always knew I had no chance. Melkiar likes hominas. I like homins. As cruel as this reality is, it had
33 КБ (5846 слов) - 16:38, 29 мая 2022
…nature du pouvoir dépassait totalement la compréhension des Kitins. Par chance, les Primessences semblaient ne pas apprécier la présence de ces envahiss
20 КБ (3494 слова) - 16:18, 29 мая 2022
…fonçaient sur les homins, inexorablement, comme s’il y avait encore une chance, ou comme si elles ne savaient faire que ça. Pattes arrachées, carapaces
32 КБ (5737 слов) - 16:19, 29 мая 2022
…ui, les cartes ont entièrement été rebattues… C’est une chance. Une chance de mener la Guerre Sacrée à ta manière… En conservant ton libre arbitr
27 КБ (4908 слов) - 16:20, 29 мая 2022
…uments de mesure, ou encore des dés permettant de simuler l’effet de la chance. Un arbitre vérifiait les coups de chaque joueur et s’occupait de la ges
44 КБ (7732 слова) - 16:21, 29 мая 2022
…ntie quelques secondes plus tôt ou au contact du corps nu de Melkiar. Par chance, l’attention du groupe se porta rapidement sur autre chose. On entendit d
…étrange et angoissant moment, et tout son potentiel de signification. Par chance, ses camarades lui donnèrent l’occasion de passer à autre chose : Xynal
37 КБ (6617 слов) - 16:22, 29 мая 2022
…uments de mesure, ou encore des dés permettant de simuler l’effet de la chance. Un arbitre vérifiait les coups de chaque joueur et s’occupait de la ges
44 КБ (7679 слов) - 14:43, 23 января 2022
46 КБ (8315 слов) - 16:26, 29 мая 2022
…fered such torment. To endure this pain was inconceivable. There was not a chance he would escape. Thus, he who had imagined himself being devoured by one of
41 КБ (7322 слова) - 16:39, 29 мая 2022
:Titles "La Poisse" and "La Chance" are won in the form of a ticket found in the bag. They are not exchangeabl
7 КБ (957 слов) - 21:08, 16 марта 2022
…en se rendant compte que la machine était plus rapide que Brandille. Par chance sa taille joua contre elle, et trop large, elle dut reprendre de l’altitu
…ur mes épaules le poids de toute notre Histoire. S’il existe une infime chance de sauvegarder notre civilisation, je dois la saisir. Alors ne me juge pas
59 КБ (10 535 слов) - 16:30, 29 мая 2022