Хомины контратакуют — различия между версиями

Материал из ЭнциклопАтис

Перейти к: навигация, поиск
(Новая страница: «{{WIP}}{{Lore Officielle}}<noinclude>{{Trad |DE = Die Hominheit schlägt zurück |DEs= 0 |EN = The hominity strikes back |ENs= 4 |ES = La hominidad contraataca |…»)
 
Строка 1: Строка 1:
{{WIP}}{{Lore Officielle}}<noinclude>{{Trad
+
{{Lore Officielle}}<noinclude>{{Autotrad
 +
|[[:de:Die Hominheit schlägt zurück]]
 +
|[[:en:The hominity strikes back]]}}{{Trad
 
|DE = Die Hominheit schlägt zurück  |DEs= 0
 
|DE = Die Hominheit schlägt zurück  |DEs= 0
 
|EN = The hominity strikes back |ENs= 4
 
|EN = The hominity strikes back |ENs= 4
Строка 9: Строка 11:
 
|ref=  
 
|ref=  
 
|com=  
 
|com=  
}}{{Clear}}</noinclude><center><big><big><big>'''Hominity Strikes Back'''</big> <ref>Chroniken von Atys Die Hominheit schlägt zurück − 07/07/2009 02:31</ref> <ref>https://atys.ryzom.com/news/51</ref></big></big></center>
+
}}{{Clear}}</noinclude><center><big><big><big>'''Хомины контратакуют'''</big> <ref>Chroniken von Atys Die Hominheit schlägt zurück − 07/07/2009 02:31</ref> <ref>https://atys.ryzom.com/news/51</ref></big></big></center>
<center><big>''The [[Rangers of Atys]] are calling for a decisive strike against the Kitins.''</big></center>  
+
<center><big>''[[Гильдия:Рейнджеры Атиса|Рейнджеры Атиса]] призывают на один решающий удар против Kitins.''</big></center>  
  
  
 
{{Quotation|[[Orphie Dradius]] |
 
{{Quotation|[[Orphie Dradius]] |
<poem>            Listen, homins of Atys. Listen, you who fight for the good of us all!
+
<poem>            Слышит, хомины Атиса. Слушайте, вы боретесь за наше всеобщее благо!
  
     The Kitins are not invulnerable! Our scouts have descended into the depths of the bark. Kitin supply routes, their stores, their movements and tactics - none of it is accidental, though it often seems so to us.
+
     Китины не неуязвимы! Наши разведчики спустились в глубь коры. Пути пополнения запасов китинов, кладовые, их движения и тактика - ничто из этого не является случайным, даже если нам часто это кажется таким.
  
     The outposts established in the lands are important bases, and the homins who fight the Kitins every day also demand more from the Kitins than they themselves expected. Whenever we killed some of them, they would reappear in our lands. Their supply seems unlimited.
+
     Форпосты, построенные на землях, являются важными базами, и гомини, которые ежедневно сражаются с китинами, также требуют от китинов больше, чем они сами ожидали. Всякий раз, когда мы убивали некоторых из них, они все же появлялись снова в наших землях. Их пополнение кажется неограниченным.
  
     But listen, homins, that is not so! Spring is almost over and the Kitins have neglected their last brood in the depths of Atys. Summer is near and with it the next swarm. We must get ahead of them! In the last days of spring, the kitins will be vulnerable. The new brood not yet hatched, the supply routes weakened: we must act!
+
     Но не слышит, хомины, это не так! Весна почти закончилась, и китины пренебрегли своим последним выводком в глубинах Атиса. Лето близко, и с ним следующая стая. Мы должны быть с ними любезны! В последние дни весны китины будут уязвимы. Новый выводок еще не вылупился, пути пополнения ослабли: надо действовать!
  
     We, the [[Rangers of Atys]], have sent messengers to the leaders of the nations, we must mobilise all the forces we have. We must strike at a sensitive time, as hard as we can, where the Kitins are weakest. If ever hominy needed to stand united against the enemy, it is in these days. We have a chance to stop part of the invasion.
+
     Мы, [[Гильдия:Рейнджеры Атиса|рейнджеры Атиса]], послали гонцов к вождям наций, мы должны мобилизовать все силы, которые у нас есть. Мы должны нанести удар в чувствительное время, как только сможем, там, где китины наиболее слабы. Если гоминьдану когда-либо и приходилось объединенно противостоять врагу, то в эти дни. У нас есть шанс остановить часть вторжения.
  
     Come together in the last day of  this cycle <ref>at 12h on Tria, Folially 21, 4th AZ [[2547]], Leanon</ref><ref>*Thursday, 09 July 09, 20:30</ref>. Join us at the Stage of [[Yrkanis (city)|Yrkanis]], the Flag Square of [[Zora]], at Frogmore Square in [[Fairhaven]], and the Agora of [[Pyr]]. Every helping hand, including thosee of the refugees, is needed. If we succeed in this strike, we will be able to weaken the invasion considerably. All is in your hands, homins!
+
     Собирается вместе в последний день Фолиалли <ref>в 12 ч в Триа, Фолиалли 21, 4-я Азия [[2547]], Ленон</ref><ref>*четверг, 09 июля, 09, 20:30 </ref> этот цикл'. Разместят вас в Вальдбюне от [[Yrkanis]], на площади Флага [[Зора]], на Frogmore-место [[Fairhaven]] и Агора [[Pyr]]. Нужна любая рука помощи, в том числе и у беглецов. Если нам удастся нанести этот удар, мы сможем значительно ослабить вторжение. Это Homins в Ваших силах!
 +
 
 +
 
 +
 
 +
::::::Orphie Dradius,
 +
:::::::"Гид рейнджеров"
  
  
Строка 36: Строка 43:
 
<br />
 
<br />
 
<br />
 
<br />
{{Reflist|subpages=}}{{Portal |Rangers | History | Chronicles 2525 - 2562 | Animation}}  
+
{{Reflist|subpages=}}{{Portal |Рейнджеры | История | Хроники 2525 - 2562 | Oдушевление}}  
 
[[Category:History of the Rangers]] [[Category:Events]]</noinclude>
 
[[Category:History of the Rangers]] [[Category:Events]]</noinclude>

Версия 08:20, 16 ноября 2021

UnderConstruction.png
Автоматический перевод, требующий внесения исправлений
Не вините спонсоров, но приходите и помогите им. 😎
Ссылки:
Оригинально: de:Die Hominheit schlägt zurück
Перевод(ы) заверен(ы) непосредственно с оригинала: en:The hominity strikes back


de:Die Hominheit schlägt zurück
en:The hominity strikes back
es:La hominidad contraataca
fr:L'hominité contre-attaque
ru:Хомины контратакуют
 
UnderConstruction.png
Перевод на рецензирование
Не вините вкладчиков, но приходите и помогите им 😎

Справочный текст ( Сохраненный текст, используется как ссылка ) :
Примечания : (Dorothée, 2021-11-16)


Хомины контратакуют [1] [2]
Рейнджеры Атиса призывают на один решающий удар против Kitins.


            Слышит, хомины Атиса. Слушайте, вы боретесь за наше всеобщее благо!

    Китины не неуязвимы! Наши разведчики спустились в глубь коры. Пути пополнения запасов китинов, кладовые, их движения и тактика - ничто из этого не является случайным, даже если нам часто это кажется таким.

    Форпосты, построенные на землях, являются важными базами, и гомини, которые ежедневно сражаются с китинами, также требуют от китинов больше, чем они сами ожидали. Всякий раз, когда мы убивали некоторых из них, они все же появлялись снова в наших землях. Их пополнение кажется неограниченным.

    Но не слышит, хомины, это не так! Весна почти закончилась, и китины пренебрегли своим последним выводком в глубинах Атиса. Лето близко, и с ним следующая стая. Мы должны быть с ними любезны! В последние дни весны китины будут уязвимы. Новый выводок еще не вылупился, пути пополнения ослабли: надо действовать!

    Мы, рейнджеры Атиса, послали гонцов к вождям наций, мы должны мобилизовать все силы, которые у нас есть. Мы должны нанести удар в чувствительное время, как только сможем, там, где китины наиболее слабы. Если гоминьдану когда-либо и приходилось объединенно противостоять врагу, то в эти дни. У нас есть шанс остановить часть вторжения.

    Собирается вместе в последний день Фолиалли [3][4] этот цикл'. Разместят вас в Вальдбюне от Yrkanis, на площади Флага Зора, на Frogmore-место Fairhaven и Агора Pyr. Нужна любая рука помощи, в том числе и у беглецов. Если нам удастся нанести этот удар, мы сможем значительно ослабить вторжение. Это Homins в Ваших силах!



Orphie Dradius,
"Гид рейнджеров"



Orphie Dradius,
Guide of Rangers

Orphie Dradius





  1. Chroniken von Atys Die Hominheit schlägt zurück − 07/07/2009 02:31
  2. https://atys.ryzom.com/news/51
  3. в 12 ч в Триа, Фолиалли 21, 4-я Азия 2547, Ленон
  4. *четверг, 09 июля, 09, 20:30